‘Bad to the bone’: Reading revelation rooned

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

The homogenisation of the language of the Bible in the course of its translation shows out especially in the book of Revelation. Various apologetic devices are used to explain or excuse the problems in the Greek of the author but the most successful actually occurs in translation, where the problems disappear. This paper is a call for a bad translation of the book, that is, a translation that actually reflects the problems that occur in the Greek text. It raise the issues that would need to be addressed in the course of making such a translation, both internal to the text and also the issues of negotiating a comparative context that might inform the register of that translation. It then looks at two examples (Rev 1:12–20 and 2:1–7) by way of illustration.
Original languageEnglish
Pages (from-to)13–29
Number of pages17
JournalAustralian Biblical Review
Volume66
Publication statusPublished - 2018

Fingerprint

Revelation
Language
Excuse
Bible
Apologetics
Homogenization
Book of Revelation

Cite this

@article{b0de251d61eb4ceea498f021a1a717a8,
title = "‘Bad to the bone’: Reading revelation rooned",
abstract = "The homogenisation of the language of the Bible in the course of its translation shows out especially in the book of Revelation. Various apologetic devices are used to explain or excuse the problems in the Greek of the author but the most successful actually occurs in translation, where the problems disappear. This paper is a call for a bad translation of the book, that is, a translation that actually reflects the problems that occur in the Greek text. It raise the issues that would need to be addressed in the course of making such a translation, both internal to the text and also the issues of negotiating a comparative context that might inform the register of that translation. It then looks at two examples (Rev 1:12–20 and 2:1–7) by way of illustration.",
keywords = "Translation Theory, Apocalypse",
author = "Cadwallader, {Revdr Alan Harold}",
year = "2018",
language = "English",
volume = "66",
pages = "13–29",
journal = "Australian Biblical Review",
issn = "0045-0308",

}

‘Bad to the bone’ : Reading revelation rooned. / Cadwallader, Revdr Alan Harold.

In: Australian Biblical Review, Vol. 66, 2018, p. 13–29.

Research output: Contribution to journalArticle

TY - JOUR

T1 - ‘Bad to the bone’

T2 - Reading revelation rooned

AU - Cadwallader, Revdr Alan Harold

PY - 2018

Y1 - 2018

N2 - The homogenisation of the language of the Bible in the course of its translation shows out especially in the book of Revelation. Various apologetic devices are used to explain or excuse the problems in the Greek of the author but the most successful actually occurs in translation, where the problems disappear. This paper is a call for a bad translation of the book, that is, a translation that actually reflects the problems that occur in the Greek text. It raise the issues that would need to be addressed in the course of making such a translation, both internal to the text and also the issues of negotiating a comparative context that might inform the register of that translation. It then looks at two examples (Rev 1:12–20 and 2:1–7) by way of illustration.

AB - The homogenisation of the language of the Bible in the course of its translation shows out especially in the book of Revelation. Various apologetic devices are used to explain or excuse the problems in the Greek of the author but the most successful actually occurs in translation, where the problems disappear. This paper is a call for a bad translation of the book, that is, a translation that actually reflects the problems that occur in the Greek text. It raise the issues that would need to be addressed in the course of making such a translation, both internal to the text and also the issues of negotiating a comparative context that might inform the register of that translation. It then looks at two examples (Rev 1:12–20 and 2:1–7) by way of illustration.

KW - Translation Theory

KW - Apocalypse

M3 - Article

VL - 66

SP - 13

EP - 29

JO - Australian Biblical Review

JF - Australian Biblical Review

SN - 0045-0308

ER -